Яжневеста и прочие

Часть V


Часть I
Часть II
Часть III
Часть IV

Сегодня мы рассмотрим ещё несколько интересных примеров образования окказионализмов в интернет-пространстве.

Пользователей Интернета часто упрекают в излишнем увлечении иноязычными словами и выражениями. Следует признать, что эта тенденция наблюдается и в словообразовании: русские слова образуются по англоязычным моделям. Так появляются слова вроде «бьютиголичка» (сохранена авторская орфография), «свайп-маньяк», «лайк-зависимость».

Также можно обнаружить и более впечатляющие сложные слова, например: «Онлайн-Школа-Не-Тесла». Или даже так: «Соседка – типичная женщина-управдом, Та-Которая-Всегда-Лучше-Знает-Кому-Как-Жить-Что-Есть-С-Кем-Пить». Ничего не напоминает, фанаты Гарри Поттера?

Вот другие примеры из интернет-обсуждений: «Был герой-мужчина, а теперь с этой толерантностью объявился фем-персонаж!» – «Эти фем-перепевки классики уже надоели!».

Особое место среди интернет-окказионализмов занимают сращения – среди них такие названия блогов, как «Околокино», «Прогород», «Мамапападетки» и др. Например, сейчас очень популярны сращения следующего типа: «Яжемать, пропустите без очереди!»; «Онижедети, им всё можно!»; «Яжбатя, захочу – посуду помою, захочу – пол!»; «Запускаем челлендж «Яжневеста»; «Кроме яжематери, появился новый типаж – яжбабка»; «Тыжмужик, хоть гвоздь забей!»; «Хочу в бокс пойти, а родители: нееет, тыжедевочка!»; «Недавно в переполненном автобусе наблюдал такую битву: яжемать-закройте-окно-нам-дует vs яжспохмелья-откройте-окно-мне-душно» и даже – видеоблог под названием «ЯЖПРЕПОД». Подобные явления в Интернете можно смело назвать словообразовательным трендом.

Бывает, что автор названия намеренно затрудняет его однозначное толкование, что приводит как к множеству смыслов, так и к спорности способа словообразования такого слова. Например, блог «ВедьМама». Это сращение от «ведь мама»? Или аббревиатура от слов «ведьма» и «мама»? Непонятно. Но очень интересно!

Как видим, нет предела креативности в Интернете. И при этом надо сказать, что даже под влиянием англоязычных тенденций в русскоязычном виртуальном пространстве появляются уже собственно русские слова.

Часть VI

Все материалы рубрики "Говорите по-русски"

 


Анастасия Иванова,
кандидат филологических наук,
доцент кафедры русского языка
и методики его преподавания ЗабГУ

«Читинское обозрение»
№42 (1578) // 16.10.2019 г.



Вернуться на главную страницу

 

Обсуждение
Оставить комментарии

Имя:*

E-mail:

* - поля, обязательные для заполнения

Ваши комментарии:*

НЕ ПРОПУСКАЮТСЯ:
оскорбления, маты, обвинения в преступлениях и право- нарушениях, подробности личной жизни (журналистов, авторов, героев публикаций).
ДЛЯ СВЯЗИ
c редакцией можно указать свой телефон, email (эта информация не публикуется).