Одержал поражение?

«Татьяна была противопоказана Онегину»


Речевые ошибки часто возникают в том случае, когда говорящий не может чётко выразить свою мысль, употребляя слова в неправильном значении или нарушая особенности сочетаемости некоторых слов.

Не секрет, что многие из нас, не понимая значения некоторых слов, всё же используют их. Эти слова могут быть похожи по звучанию, но иметь разные значения. Так, нельзя сказать – Татьяна была противопоказана Онегину, правильно – Татьяна была противопоставлена Онегину. Слово противопоказана имеет значение «во вред, то, что нельзя», следовательно, это слово здесь не подходит, хоть и есть созвучие со словом «противопоставлена». Неуместное слово не выражает главной мысли предложения: Татьяна была противоположностью Онегина. Вероятно, автор предложения просто был не осведомлён о значении выбранного слова, поэтому возникла такая комическая ошибка.

Необходимо помнить и о лексической сочетаемости – способности слов соединяться друг с другом. В русском языке некоторые слова могут свободно сочетаться с другими, а другие имеют ограниченный круг сочетаемости. Важно знать о семантике слова, когда вы его употребляете. Например, нельзя сказать: стеклянный чай, зелёное небо, ехать пешком. Словосочетания, перечисленные выше, не выражают чёткой мысли, а выглядят как бред. Такие явления в жизни попросту не случаются.

Также нарушение лексической сочетаемости объясняется контаминацией – неправильным употреблением элементов похожих по смыслу сочетаний слов. Например, выражение уделить значение складывается из «уделить внимание» и «придавать значение». Казалось бы, понятно, что тут подразумевается, но что-то цепляет внимание и чувствуется, что эти слова не должны находиться вместе. Или, например, словосочетание «заклятый друг»: первое слово взято из другого устойчивого сочетания «заклятый враг» и никак не может сочетаться со словом «друг». Мы говорим «глубокая ночь», но нельзя сказать «глубокое утро», вместо «одержал победу» нельзя сказать «одержал поражение».

Вот пример из просторов Инстаграма: девушка пишет под фото «улыбка от ушей» – фраза образована от словосочетаний «улыбка до ушей» и «ноги от ушей». Всего лишь один предлог меняет значение – ведь от ушей улыбка тянуться никак не может.

Нарушение лексической сочетаемости нередко возникает как ассоциативная ошибка: мы искажаем словосочетание, поскольку ассоциация с близким по значению словосочетанием подсказывает нам то или иное слово, оказывающееся в этом случае неуместным.

Ошибка лексической сочетаемости возникает и тогда, когда не учитывается экспрессивная окраска слов: часто сочетаются слова с положительным значением со словами с отрицательным значением: на нас надвигаются (негативная окраска) весёлые (положительная окраска) события. Ещё пример: «мне нравились эти жутко сверкающие бриллианты», скорее всего автор хотел выразить восторг, а получилось немного иное значение – как будто блеск бриллиантов вызвал ужас.

Все материалы рубрики "Говорите по-русски"

 


Татьяна Шафеева,
студентка 3 курса ФФиМК

«Читинское обозрение»
№3 (1539) // 16.01.2019 г.



Вернуться на главную страницу

 

Обсуждение
Оставить комментарии

Имя:*

E-mail:

* - поля, обязательные для заполнения

Ваши комментарии:*

НЕ ПРОПУСКАЮТСЯ:
оскорбления, маты, обвинения в преступлениях и право- нарушениях, подробности личной жизни (журналистов, авторов, героев публикаций).
ДЛЯ СВЯЗИ
c редакцией можно указать свой телефон, email (эта информация не публикуется).