Хватит в телек свои зенки пялить! Почитайте нашу рубрику на «забайкальском языке». В ней вам советы щас давать будут.
Понятие «национальный русский язык» включает в себя, с одной стороны, нормированный литературный язык и, с другой, – стоящие за пределами литературной нормы диалекты, а также просторечие. Поэтому наряду с господствующей литературной «основой» есть «вкрапления» в виде диалектизмов, жаргонизмов, а также просторечных слов и форм.
Любой диалект имеет узкую сферу, ограничен территориально и, более того, ограничен временем своего существования. Диалекты – явление объективное и древнее. Язык знати всегда отличался от языка простолюдинов, язык духовенства – от языка мирян, язык мастеровых – от языка торговых людей. Практически каждый из нас является членом конкретной семьи, имеет свой круг общения, входит в определённую социальную группу или группу по интересам, овладел или овладевает какой-либо профессией, а самое главное – проживает в Забайкальском крае. В Забайкалье люди активно пользуются диалектизмами. Показать их обыденное употребление мы решили через советы на «местном языке».
Совет №1. Холодно уже в Забайкалье, нечего выкобениваться да в осенних куртках по городу шариться. Так что надевайте пух, тёплые гачи, зимние обутки, да голоушие не ходите.
Совет №2. Много у нас в городе хозяйственных магазинов открыли. Там вы сможете купить всё – от вехотки до поварёшки. Только не тырьте, а то быром за решёткой окажетесь.
Совет №3. Не спешите покупать дешёвые продукты. Их качество оставляет желать лучшего. Толчонка заварная резиновая будто, а от чайных пакетиков в кружке шара одна.
Совет №4. Не применяйте рукоприкладство в воспитании детей. Знаю девушку одну, а у неё дочка така бравенька. Однажды девчоночка что-то то ли напакостила, то ли отчебучила, дак мама давай орать как дикошарая и наподдавала дочурке. А у детей психика-то лебезна, вот девчонка теперь боится мамы как огня.
Совет №5. Будьте расторопнее в очереди в магазине. Народу много, все вошкаются, с ноги на ногу переминаются. А краля какая-нибудь рот распозит, да соображает, где у неё кошелёк. И пошто так делать?
Советы очень жизненные и полезные, только вы их соблюдайте, ага?
Если вы, дорогие читатели, не поняли большую часть наших советов, то напрашивается вопрос: «Чё, поди, не местные?».
Забайкальский наш говор уникален. Мы свободно пользуемся диалектизмами. Но стоит нам приехать в другой регион страны, а тем более в центральную часть России, как над нашей манерой говорить тут же начнут смеяться. Старайтесь говорить по-русски, а не по-забайкальски!
Все материалы рубрики "Говорите по-русски"
Тамара Ван-Фу-Ли,
студентка 2 курса факультета
филологии и массовых коммуникаций
(направление «Журналистика»)
«Читинское обозрение»
№49 (1481) // 06.12.2017 г.
0 комментариев