Главная / Авторы / Анастасия Иванова / Отрекламим по полной
Отрекламим по полной
Освежённее природы и безлимитище


Следует сразу же попросить прощения у наших уважаемых читателей, ведь о рекламе в этой колонке уже писали – и не раз. Но что поделать, если она вновь и вновь предлагает интересный материал для любителей и ценителей русского языка. Итак, чем же она привлекла наше внимание на этот раз?

Словообразовательные «находки».
Например, фраза из рекламы, которая, как нам кажется, на слуху у всех телезрителей: «Не сын, а сынище! Речища течёт, деревища растут. А люди… Человечищи!». Ну, и далее уже известный текст про «безлимитище» (странно ещё, что не тарифище «Смартище» для Интернетища). Насколько удачно употребление слов с такими суффиксами? Чем отца не устраивает сын? Чем деревища лучше деревьев? Страшно представить, кто тогда нужен родителям вместо дочери, жене вместо мужа, бабушке вместо внука! Стоит ли в погоне за зрительским вниманием отвергать привычные понятия в угоду их чересчур раздутым от самомнениям двойникам?

Несуществующие формы слова.
Вот слоган одной рекламы мужского дезодоранта: «Освежённее природы». Напомним, что у прилагательного «освежённый» (образованного от глагола «освежиться»), в отличие от однокоренного ему «свежий», сравнительной степени не существует. И, хотя в этом случае автор не может ручаться за восприятие других, ему странная форма этого слова напоминает слово совсем другое – «освежёванный». Но не будем о грустном!

Неудачные метафоры.
Рекламщики готовы на всё, чтобы поразить неискушённого зрителя. И вот пример тому: «Слобода. Живая еда». Сразу вспоминается сказка о волшебной воде – живой и мёртвой. Разумеется, в нашем случае это лишь метафора. Определение «живая» предполагает значение «натуральная». Однако переносный смысл передаётся настолько неудачно, что вызывает ассоциации с прямым значением слова. Как-то не очень хочется встретиться с такой ожившей продукцией: ещё неизвестно, кто кого съест!

Тавтология (как же без неё).
Странно, что её так часто не замечают. Вот, например, реклама одного банка заманивает зрителей следующим предложением: «Бесплатно оплачивайте услуги ЖКХ на нашем сайте». Конечно, мы с вами, уважаемые читатели, люди умные и понимаем, что имеется в виду оплата без комиссии. Но в этом тексте наблюдается не только логическая нестыковка (как можно бесплатно оплачивать), но и тавтология, то есть наличие однокоренных слов в узком контексте, что является речевой ошибкой. И в каком-то смысле визитной карточкой рекламы.

Если честно, уважаемые читатели, писать о рекламе не очень хочется. Но, увы, она настойчиво напоминает о себе, предлагая всё новую пищу для размышлений. Как говорится, нам предлагают – мы не в силах отказаться.

Все материалы рубрики "Говорите по-русски"
 

Анастасия Иванова,
кандидат филологических наук

«Читинское обозрение»
№33 (1413) // 17.08.2016 г.

Вернуться на главную страницу

0 комментариев

Еще новости
8 (3022) 32-01-71
32-56-01
© 2014-2023 Читинское обозрение. Разработано в Zab-Net