12 октября исполнилось бы 85 лет автору трёхтомного романа-хроники, посвящённому периоду жизни декабристов в Забайкалье, под общим названием «Изгнание» Валентине Семёновне Трухиной. Член Союза писателей России, член Российского авторского общества, а главное — человек, которому так благодарны историки, краеведы, декабристоведы и многие-многие другие за то, что она подняла огромный пласт в историческом наследии Забайкалья.
Как появился «Читинский острог»
Одновременно с этим Валентина пробовала себя в качестве внештатного корреспондента областных газет, увлеклась краеведением. Подбирая, читая, исследуя материалы по истории нашего края, пришла к выводу, что о тридцатилетнем пребывании декабристов в Сибири есть только мемуарная и научная литература. Но далеко не каждому дано разобраться в научных статьях и мемуарах. А вот в художественном изложении это было бы более понятно не только взрослым, но и молодёжи. Эта тема так увлекла, овладела и умом, и душою, что в голове стали вырисовываться отдельные главы. Окончательно сформировалась концепция: простым, доступным языком рассказать о мужестве, стойкости людей, покоривших её чистотой своих помыслов, любовью к Отечеству, искренним желанием помочь своему народу.
Смущало одно: работать над очерками для газеты — это одно. И совсем другое — писать роман или повесть. Набравшись смелости и пригласив старшего брата Ивана к соавторству, Валентина приступила к работе над книгой. Когда рукопись под названием «Читинский острог» была готова, отдала её на суд коллег-писателей. Что-то подверглось критике, что-то было подсказано. Конечно, это очень помогло. В 1985 году повесть-хроника «Читинский острог» была выпущена Иркутским издательством тиражом в 15 тысяч экземпляров. Несмотря на большой тираж, книга быстро разошлась и вскоре стала библиографической редкостью. Воодушевлённая таким успехом и большим спросом на повесть Валентина Семёновна начинает работать над второй частью дилогии — «Петровский каземат». Одновременно она корректирует, дополняет «Читинский острог».
Автографы для покупателей книги «Читинский острог»
И вот рукопись двух томов под общим названием «Изгнание» закончена. Но ей уготована неприятная участь — долгих десять лет оставаться ненапечатанной. Потому как для писателей наступили тяжёлые времена. Оказалось, мало сочинить произведение. Надо самому организовать издание, оплатить его и суметь реализовать. И только через двадцать лет, в 2005, роман-дилогия «Изгнание» увидел свет. Поддержали сыновья и внуки: собрали всё, что могли. Средств хватило только на небольшой тираж — две тысячи экземпляров. Они ещё не раз подставят своё плечо: помогут финансами, обработают тексты в электронном виде, хотя и живут в другом городе.
Том 2. «Петровский каземат» Том 3. «Поселение»
А на столе уже отдельные главы из третьей, завершающей, части романа-хроники — «Поселение». Поскольку в ней речь идёт о годах жизни декабристов после отбытия тюремных сроков и амнистии, география расселения по Забайкалью и Сибири самая разнообразная. В Читу единственный из всех прибыл Д.И. Завалишин. Венчался в Михайло-Архангельской церкви с «местной девицей» Апполинарией Смоляниновой. Сразу включился в общественную жизнь, активно содействовал присвоению Чите статуса города, занимался ремонтом Михайло-Архангельской церкви, принимал участие в предложениях по планировке областного центра и т.д. Остальных судьба, а вернее, указы Николая I, разбросала от маленьких деревень до крупных сибирских городов: Петровский Завод, Акша, Селенгинск, Курган, Тобольск, Ялуторовск, Оёк, Иркутск, Туринск, Урик, Кяхта, Красноярск, Сургут, Туруханск и т.д.
Весь третий том написан в строгом хронологическом порядке, год за годом, начиная с 1839 года и до второй половины шестидесятых годов XIX века — времени вторичного присоединения Приамурья к России. В романе использованы сотни фрагментов из переписки декабристов друг с другом, с родственниками, учениками декабристов, некоторыми чиновниками, купцами. В письмах — трогательная забота о товарищах, их детях, друзьях-сибиряках, о взаимопомощи…
Что может быть достовернее и правдивее писем? Никакой художественный вымысел, никакое самое интересное повествование от автора не заменит того, что можно узнать из писем и мемуаров. Поэтому сомневаться в достоверности событий, отношений, связей, дружбы, привычек, традиций, зародившихся в казематах и сохраняющихся в годы поселения, конечно же, не приходится. «Они навсегда остались в 14 декабря, для них пятнадцатое не наступит», — писал П. Вяземский.
Письмо из Франции
Среди многочисленной почты с поздравлениями и откликами на новый роман Валентина Семёновна получила пакет с Лазурного берега, из города-курорта Ниццы, расположенного на юге Франции, на побережье Средиземного моря. Отправитель — 82-летняя Мари Бибикова — праправнучка декабриста Никиты Михайловича Муравьёва и его супруги Александры Григорьевны (урождённой Чернышёвой). Она пишет, что перечитала очень много воспоминаний, мемуаров, писем всех Муравьёвых, Лунина, Басаргина, сама издала две книги в Париже о декабристах.
Из её письма в Читу: «Уважаемая Валентина Семёновна! Ваша третья книга о жизни декабристов в Сибири только что проделала длинное путешествие: Чита–Санкт–Петербург–Ницца. И так как я купила две предыдущих книги в Чите в 2008 году, экземпляр каждой из Ваших книг теперь находится в Ницце!.. Я — прямой потомок Никиты и Александры Муравьёвых… Ваши произведения описывают события с точностью, в них нет придуманных фактов, которые не имели места в действительности, для приукрашивания рассказа… Я могу читать Ваши книги прямо, без перевода и хотела Вам сказать, как высоко оцениваю Ваш труд писателя и как Вами восхищаюсь»…
Свою признательность творчеству Валентины Семёновны выразил в статье «Подвиг, рождённый подвигом» (газета «Забайкальский рабочий») и в личном послании член Союзов писателей и журналистов России, заслуженный работник культуры РФ, почётный гражданин Читинской области, кавалер медали «Патриот России» Борис Константинович Макаров: «Я не мог не откликнуться на Ваш великий труд… Очень хочется надеяться, что моя статья в газете сыграла бы плюсовую роль в присуждении Вам премии М.Е. Вишнякова. Вы её достойны!»…
Высокую оценку трилогии дал доктор исторических наук, профессор кафедры истории ЗабГУ М.В. Константинов: «Ранее мне довелось рецензировать первые две части романа-хроники В. Трухиной «Изгнание», и они произвели на меня большое впечатление… Познакомившись с третьей частью, могу совершенно определённо отметить, что это достойное завершение историко-художественного произведения… Книга В. Трухиной заслуживает публикации и дальнейшего общественного признания…».
«Сказки бабушки Вали» и другие…
В какой-то момент, занимаясь прозой, Валентина Семёновна ощутила в себе поэта. Вроде бы стали получаться неплохие стихи. Сначала записывала их в домашние тетради. Дальше — больше. Никто не может объяснить, откуда приходят в голову рифмованные строчки. Для них не надо изучать архивные документы, вчитываться в чьи-то письма, указы, приказы. Просто нужен талант. И он проявился. И вот уже издан сборник стихов и песен с лирическим названием «Осенний вальс», выпущенный Новосибирским издательским домом «Вояж». Талантливый человек талантлив во всём. Валентина Семёновна ещё и замечательная сказочница. Об этом говорит изданная в 2006 году со знаком качества книга для детей «Сказки бабушки Вали». Великолепный переплёт, яркие, сочные картинки, мудрые, добрые сказки, конечно же, привлекают не только малышей и школьников, но и взрослых, у которых есть дети и внуки.
10 февраля прошлого года её не стало. Многое Валентина Трухина не успела, хотя мечтала поскорее дописать пятую книгу из детской серии, закончить второй поэтический сборник. Но остались произведения, по которым многие поколения будут изучать тридцатилетнюю эпопею пребывания дворянских мятежников на нашей земле.
Все материалы рубрики "Золотой фонд" земли Даурской"
Людмила Арзамасцева
Фото из архива автора
и сети Интернет
«Читинское обозрение»
№42 (1630) // 14.10.2020 г.
0 комментариев