Оружие Второй мировой войны: винтовки, автоматы, пушки, танки, корабли, субмарины, самолёты и… мультфильмы. Последние вместе со старшим братом – «обычным» кинематографом – яростно боролись за души людей: своих – вдохновляя патриотизмом и ненавистью к врагу, чужих – подавляя волю к сопротивлению и сея национальную рознь. Сегодня мы продолжаем разговор о малоизвестных страницах истории мультипликации –нацистко-германской, союзнической, отечественной и её участия в войне.
Осьминожный kazachok
Пришла весна 1944-го, и бомбы союзников посыпались на столицу Германии, а летом берлинские мультипликаторы были переведены подальше от бомбёжек – в Прагу, на студию «Баррандов». Карикатурист Хорст фон Мёллендорф там и создал последний, наиболее ярко выраженный нацистский мульт-фильм «Свадьба в Коралловом море» – о любви двух маленьких рыбок, которые хотят пожениться, но за которыми охотится гигантский спрут. Многоногий-многорукий злодей похищает невесту-рыбку и прячет её, поскольку желает иметь невесту для себя. Чтобы очаровать арийскую красотку, спрут с мордой, наделённой семитскими чертами, наряжается в красные шаровары, обувает чёрно-красные сапоги, а голову венчает белой казацкой папахой и лихо отплясывает русско-советский «Kazachok». Все рыбки моря собираются вместе, чтобы одолеть русско-еврейское чудовище и освободить невесту, под которой недвусмысленно подразумевалась Европа, находящаяся под пятой большевиков.
Добровольцы мультнацистов
Чешские мастера «живых рисунков» с энтузиазмом помогали в «творчестве» гитлеровских мультспецов. «На немцев мы работали абсолютно добровольно, – вспоминал чешский мультипликатор, ныне 80-летний Йири Себестик. – Это давало нам возможность остаться в Праге и не попасть в трудовой лагерь». Ныне, в XXI веке, практически никто из тех старых мастеров, которые занимались производством пропагандистских мульт-фильмов для Третьего рейха, не сожалеет о бурном творческом прошлом. «Вообще-то мы снимали просто сказки, и работать было интересно», – в голос твердят творцы, коим сейчас более 80 лет.
Любопытно, что после войны к ответственности был привлечён только один из создателей мультипликационной антисемитской пропаганды. Хансу Фишеру Кезену, которому принадлежала студия, снявшая по заказу Геббельса три мультфильма, пришлось провести под арестом два года – пока союзники не выпустили его на свободу, не сумев доказать его причастность к нацистским преступлениям.
После 1945-го большинство создателей мультипликационного кинематографа гитлеровской Германии благополучно перешли работать в рекламные агентства или на телевидение. Во времена «холодной войны» один из художников и операторов бывшей студии «Дойче Зайхенфильм» Ханс Хельд умудрился для нужд бундесвера переработать один из своих старых фильмов – это был «Еврейский носорог», главный герой которого, одетый в хасидский кафтан и ермолку, наезжал на каждого встречного, воровал деньги, за что и был наказан при помощи лесных зверят лесниками, распевающими тирольские песни. Только теперь вместо этого негодяя действовал русский медведь. Однако «западно-демократическое» правительство тогдашнего ФРГ одобрило ремейк «шедевра» бывшего нацистского мультипликатора и с удовольствием, не единожды выпускало его в телеэфир.
Мультики США: расизм и ненависть
Разумеется, мультипликацию в качестве идеологического оружия использовали и США, и СССР. Первые даже перестарались в своём усердии. Лидеров и само население стран Оси: Германии, Италии, Японии показывали в гротескном, смешном, идиотском виде, что естественно во время войны, когда врага надо не только опасаться и ненавидеть, но и посмеяться над ним. Любопытно, что целый ряд этих мультиков, начиная с конца 40-х годов и по сей день, запрещены к показу даже у себя на родине, США. Дело в том, что работа голливудских аниматоров, где японская нация изображалась бандой кровожадных тупых дегенератов, оказалась настолько запредельно оголтелой, расистской продукцией, что какая-либо послевоенная её демонстрация грозила серьёзными проблемами с дружественной теперь Японией. Наиболее известным примером можно назвать фильм «Токио Джокио» 1943 года, где вражеские японцы как народ представлены тощими лысыми типами с большими ушами, зубами и в очках. Причём вся эта японская «банда» была ещё лицемерно вежливой и двуличной.
Дональд кричит: «Хайль Гитлер!»
Страдала штатовская военная мультпропаганда ещё одним серьёзным грехом. В 1942 году вышел на экраны один из самых пропагандистских мульт-фильмов «Диктаторы» (оригинальное название «Дональд Дак: Дактаторы» от англ. duck – утка). Фильм рассказывал, как началась Вторая мировая. Мир – гумно, а державы Оси – все утки. Союзники представлены птицей мира, голубем. Всё начинается с рождения Утки Гитлера и его первого вопля «Зиг Хайль!». Годы спустя он заставляет других уток и гусей сделать его лидером нацистской партии так же, как и гуся Муссолини. Последней к ним присоединяется японская Утка – адмирал Ямомото. Вместе они творят безобразия: ставят уток под ружьё, заставляют маршировать, орать «Хайль, Гитлер!» и даже создают «гусьстапо» с бандой осведомителей-полицейских. Голубь пробует всё уладить миром с помощью слов, а когда это не помогает, то с помощью… мордобоя.
При всех своих «плюсах» «Диктаторы» имели жирный «минус» – обилие нацистской символики и фашистских приветствий. Появление в одном из кадров чёрной утки-солдата, ведущей себя как негр с расистским стереотипом, только усугубило судьбу рисованного фильма, который запрещён сегодня ко всем эфирным и кабельным телепоказам.
Подобную судьбу разделил и мультик студии Уолта Диснея «Лицо фюрера» (1942), где утка Дональд в своём ночном кошмаре работает на немецком оружейном заводе. Помимо всё того же обилия крестов и свастики (даже кактусы, столбы, цифры на будильнике в виде свастик!), Дональд читает за завтраком «Майн кампф». Он ходит в повязке и кепке со свастикой, а также вопит, стоя за конвейером, в цеху едва ли не каждую секунду «Хайль Гитлер!», задирая крыло-руку в нацистском приветствии. По понятным причинам «Лицо фюрера» вы вряд ли увидите по современному телевидению.
О кремлёвских гремлинах-евреях
Иные американские мультфильмы первой половины 40-х, несмотря на антифашистский характер и дружественное отношение к своему главному союзнику, никто не возжелал рискнуть показать их зрителям СССР и особенно его главе Сталину. Яркий пример – мульт «Русская рапсодия» («Гремлины из Кремля», 1944). Здесь Гитлер, разъярённый поражениями своих лётчиков, решил разбомбить Москву лично. Но фюреру во время полёта начинают мешать забавные, с «еврейскими» носами, маленькие человечки – гремлины из… Кремля. Напевая смешными голосами и делая всяческие «технологические» пакости под советскую музыку «Очи чёрные» и «Эй, ухнем!», крохотные «кремлёвцы» на лету разрушают самолёт. Достаётся и фюреру: беднягу колют в зад кнопками, дубасят по ногам молотками и даже слегка пытают током. Когда же разгневанному Адольфу показывают маску Сталина (см. иллюстрацию), он в ужасе начинает… материться и орать от страха.
Мульторужие СССР
Разумеется, в годы войны сражалась с врагом не только американская, но и советская мультипликация. Рисованных фильмов у нас было значительно меньше: «Не топтать врагу «Стервятники», «Не топтать фашистскому сапогу нашей Родины», «Киноцирк» и специальный, мультипликационный «Журнал политсатиры» – вот, пожалуй, и всё. Малочисленность отечественных агитмультфильмов объяснялась тем, что наша-то страна сражалась с врагом напрямую, в отличие от США, на территорию которых не упала за время войны ни одна бомба. Во-вторых, СССР выходило немалое количество «обычных» художественных агитфильмов. Что же касается идеологической мультипликации, то в отличие от не знавших удержу американцев мишенью для русских были армии и представители военной верхушки Оси: Гитлер, Муссолини и Ямомото. Вполне понятно, что больше всего досталось фюреру, которого изображали то свиньёй, то волком, то псом. При этом ни один советский рисованный фильм не содержал ни малейшего намёка на разжигание межнациональной розни. Главным отрицательным героем был бесноватый парень с усиками. Не зря в то время Иосиф Виссарионович Сталин чётко подметил: «Гитлеры приходят и уходят, а немецкий народ остаётся».
Все материалы рубрики "Синескоп"
Сергей Балахнин
Иллюстрации автора
«Читинское обозрение»
№23 (1351) // 10.06.2015 г.
0 комментариев