Главная / Авторы / Юлия Щурина / О летних словах этой осенью…
О летних словах этой осенью…


Часть I
Часть II

Лето давно закончилось, но пока не хочется в это верить. И мы продолжаем нашу подборку «летних» слов, которые могут вызвать трудности в употреблении.

ТаИланд или ТаЙланд?

Это направление для путешествий остаётся одним из самых популярных среди россиян (да, мы в курсе, что летние месяцы — не самый высокий сезон), многочисленные туроператоры наперебой приглашают «отдохнуть в Тайланде». Или всё-таки — «в Таиланде»? Как правильно?

Сами тайцы свою страну называют Пратхет Тхаи (Страна Таи) или Ратча Аначак Тхаи (Королевство Таи), эти названия произносятся с «и». «Таиланд» выбрано как международное название. Во всех существующих русских справочниках зафиксировано написание «Таиланд» как единственно верное. Значимых причин считать написание «Тайланд» равноправным нормативному нет.

При этом, например, Тайвань и Малайзия пишутся с «й», так сложилось исторически. Слова «тайский», «тайцы» тоже не должны вводить нас в заблуждение. Просто нужно запомнить, что правильное написание (и произношение, разумеется!) — ТаИланд. И, кстати, в словах «мозаика» и «выиграть» тоже никаких «й» нет.

ЗагОрать или загАрать?

Казалось бы — разве слово «загорать» образовано не от слова «загар»? Или наоборот? Да, это слова однокоренные, но пишутся по-разному. Почему? Вспоминаем школьную программу: это так называемые корни с чередующейся гласной. В корнях «-гар-»/«-гор-» под ударением пишется «а» (поэтому — «загАр»), без ударения — «о» (поэтому — «загОрать»). Есть, как водится, и исключения из этого правила: «пригарь», «изгарь», «выгарки». Однако эти слова к числу широко употребляемых явно не отнесёшь.

ШлёпанЕЦ или шлёпанцЕВ?

Собираемся на пляж. Но у меня нет шлёпанец или шлёпанцев — как правильно? Это разговорное слово есть в некоторых словарях, значит, нужно знать, как употреблять его формы. Как и многие другие существительные в русском языке, это слово в форме родительного падежа множественного числа испытывает «колебания» (на самом деле, их, конечно же, испытывают носители языка). Возможны варианты с разными окончаниями: нулевое (как в словах «полотенец», «туфель» или «сапог») и «-ов/-ев» (как в словах «башмаков», «болотцев»). В этой форме, в принципе, есть ещё и окончание «-ей», но в речи, слава богу, вариант «шлёпанцей» не встречается. Да и вообще для слов мужского рода такое окончание возможно только при условии мягкого или шипящего согласного на конце («мужей», «ножей», «голубей»).

Выбор того или иного варианта, конечно, определяется некоторыми закономерностями, но, ввиду наличия большого количества исключений, некоторые слова проще запомнить, чем пытаться подогнать под правило. Большой толковый словарь под редакцией С.А. Кузнецова рекомендует форму шлепанцЕВ. Нам остаётся запомнить и говорить правильно.

Все материалы рубрики «Говорите по-русски»

 

Юлия Щурина,
кандидат филологических наук,
заведующий кафедрой русского языка
и методики его преподавания ЗабГУ
Фото: img.goodfon.ru
«Читинское обозрение»
№41 (1785) // 11.10.2023 г.

 

 

Вернуться на главную страницу

0 комментариев

Еще новости
8 (3022) 32-01-71
32-56-01
© 2014-2023 Читинское обозрение. Разработано в Zab-Net