Такое название получил роман (12+) забайкальского писателя Галины Беломестновой, изданный в этом году в Москве, в серии «Сибирский приключенческий роман».
Это произведение — труд десятилетней работы автора, Галина Алексеевна начала собирать материал для книги ещё в 2014 году. В книге как бы переплелись два взаимосвязанных произведения. Первое — это действительно приключенческий роман, посвящённый работе советских разведчиков, — как агентурных, так и фронтовых. Второе — научно-популярное исследование, рассказывающее о ключевых моментах Советско-японской войны 1945 года, прежде всего — о действиях Забайкальского фронта и 36-й общевойсковой армии, которая штурмовала укреплённый район вокруг города Хайлара.
Действие романа начинается в 1939 году, когда японская разведка попыталась завербовать научного сотрудника одного закрытого научно- исследовательского института Наркомата здравоохранения СССР Анастасию Черных, отец которой был русский инженер, а мать — китаянка. Девушка также была специалистом в области вирусологии. Дав добро на эту вербовку, советская разведка включается в долгосрочную игру с противником. Так Анастасия становится советским разведчиком и отправится в Маньчжурию только в 1945 году. Тогда же в район Хайлара, где находилась сверхсекретная лаборатория японцев, направился отряд особого назначения капитана СМЕРШа Семёна Мамаева. Он должен был не только обнаружить лабораторию, но и забрать оттуда всю документацию, а саму её уничтожить.
— Галина Алексеевна предвосхитила торжество вируса, — написал в предисловии к роману известный краевед, полковник органов госбезопасности в отставке Алексей Владимирович Соловьёв. — Книга начата была в 2019 году, ещё до разгула Ковида-19. Роман рассказывает, как стремительное наступление Красной армии в августе 1945 года и разгром милитаристской Японии спасли мир от страшной бактериологической катастрофы, которую готовили японские военные преступники в облике учёных-бактериологов.
Японцы готовились применить бактериологическую бомбу, которая должна была стать страшнее ядерной. Она задумывалась как их «оружие возмездия». Чтобы предотвратить катастрофу, требовалась скоординированная и самоотверженная работа разведчиков.
Действие романа переносится то в Москву, то в Токио, то в Читу и Харбин, Староцурухайтуй и Хайлар. Около четырёхсот страниц романа прочитываются буквально на одном дыхании. Приложение к книге («Хроника исторических событий и данные из биографий») составляет почти семьдесят страниц. Информация, представленная там, позволяет любому читателю восполнить пробелы в знаниях относительно той войны и блестяще проведённой советскими войсками Маньчжурской стратегической наступательной операции, вошедшей во многие военные учебники мира.
Вообще, о Советско-японской войне 1945 года до сих пор не так много написано, в том числе и художественной литературы. Книга Галины Беломестновой не просто помогает восполнить этот пробел, но ещё раз акцентирует внимание на той угрозе, которую удалось предотвратить советским разведчикам, действовавшим как на фронте, так и в тылу врага.
Тираж книги — восемьсот экземпляров — небольшой, но всё же даёт возможность многим забайкальцам и всем россиянам, интересующимся историей, познакомиться с ней, получив несомненное удовольствие от прочтения этого замечательного произведения.
Все материалы рубрики «Читаем»
Александр Баринов
Фото автора
«Читинское обозрение»
№27 (1823) // 03.07.2024 г.
Знаю, какого терпения и труда стоила эта книга Галине. Очень рада выходу в свет этого произведения.
Присоединяюсь к Наталье. Книга получилась замечательная во всех отношениях. И по достоверности изображения исторических событий и по умению выстроить…
Читать ещё ↓
Присоединяюсь к Наталье. Книга получилась замечательная во всех отношениях. И по достоверности изображения исторических событий и по умению выстроить сюжет с вымышленными героями. В итоге все получилось очень гармонично, по взаправнишнему. Это безусловно удача автора. Удача, завоеванная трудолюбием, упорством.
Думаю, что издательству Вече придется допечатывать книгу, поскольку спрос на неё уже сейчас высок на интернетных порталах. И неудивительно! Книга…
Читать ещё ↓
Думаю, что издательству Вече придется допечатывать книгу, поскольку спрос на неё уже сейчас высок на интернетных порталах. И неудивительно! Книга уникальна. И по содержанию, и по форме. Особенно интересен роман забайкальцам, ведь события происходят на нашей земле и нашем приграничье. Спасибо, Александр Олегович, за столь содержательную информацию о произведении нашей забайкальской писательницы. Спасибо Галине Алексеевне за большой творческий труд!
Роман-фэнтэзи — это «фэнтэзи». Какой может быть спрос с автора?… Но, представляю, как бы возмутились фронтовики, когда были…
Читать ещё ↓
Роман-фэнтэзи — это «фэнтэзи». Какой может быть спрос с автора?… Но, представляю, как бы возмутились фронтовики, когда были живы, конечно, роману-фэнтэзи на тему врачей-живоглотов в концентрационных лагерях. Вот и неразвязанная японскими военными бактериологическая война против СССР требует очень тщательного продуманного документального подхода. А в наши дни многие обличительные документы о подготовке такой войны обнародованы, введены в научный оборот. Наконец, в Иркутске двое ученых-историков серьезно занимаются этой темой. Очень надеюсь, что молодые люди предпочтут первоисчточники — документы и труды ученых-историков… А литературный труд Г. Беломестновой? Взять, хотя бы, ее утверждение, что японцы называли чумных блох (начинку бомб) «оружием возмездия». Но это оружие во всем мире уже имело своё название — «грязное оружие». Трупы людей умерших от чумы в свое время воины Чингис-хана забрасывали в укрепления противника. Фашисты травили ядами источники воды на оккупированной территории СССР. А японские военные бактериологи ещё в 39-м году сливали суспензии смертельно опасных бактерий в воду реки Халха, Монголия. Как помним, освободительную военную операцию на территории Маньчжурии Советский союз начал в августе 1945 года. Да! Ещё такой факт. Японские военные бактериологи планировали применить бактериологическое оружие и против Америки. Так что «оружие возмездия» — ни в какие ворота…
Жаль, что вы не удосужились прочитать книгу и бросаетесь такими обвинениями. «оружие возмездия» вовсе не чумные блохи. Оружие возмездия…
Читать ещё ↓
Жаль, что вы не удосужились прочитать книгу и бросаетесь такими обвинениями. «оружие возмездия» вовсе не чумные блохи. Оружие возмездия вирусы «Сонго» над которыми работали японцы и ссылка на протоколы допросов Хабаровского процесса об этой болезни есть в Приложении книги. Написать, что это «Фэнтэзи»просто глупо с вашей стороны. На все спорные вопросы есть отсылка в Приложение книги и документальные подтверждения о написанном, взятые с первоисточников, которые проверены Научным краевым отделом библиотеки им. А.С. Пушкина. Не понимаю вашу вашу обиду, Нина. Вы ведь тоже работали много над этой темой и должны видеть достоверность приведенных фактов. Вероятно вы работали не так тщательно, поэтому и не видите очевидного.
Пытаюсь разгадать загадку: отчего Г. Беломестнова, автор романа, внедрила свою героиню-разведчицу в филиал «фабрики смерти» в Хайларе, а не…
Читать ещё ↓
Пытаюсь разгадать загадку: отчего Г. Беломестнова, автор романа, внедрила свою героиню-разведчицу в филиал «фабрики смерти» в Хайларе, а не в головной отряд (был расположен в Харбине). В филиале — исполнители. В головном отряде японских военных бактериологов замысливались враждебные проекты, отрабатывались маршруты экспедиций (по заражению ядами территорий противника). То есть обличительные документы надо было искать именно там. А приказы по выполнению задуманных диверсий — в ставке японской Квантунской армии… Писатель Юлиан Семенов внедрил своего литературного героя, советского разведчика, в военную ставку, то есть в самое горнило фашистской нечисти… Полагаю, Г. Беломестнова видела фильм «Щит и Меч». Действия Штирлица не были бы столь успешны, если бы его внедрили, скажем, в штат охранников концентрационного лагеря.
Если прочитаете книгу, то найдете ответ. Первое — книга не только о готовящемся бактериологическом ударе японцев, который предотвратила…
Читать ещё ↓
Если прочитаете книгу, то найдете ответ. Первое — книга не только о готовящемся бактериологическом ударе японцев, который предотвратила Забайкальская контрразведка. Книга о Советско-японской войне, которая почти не освещена в художественной литературе, одна из главных линий в романе — взятие Хайларской крепости 36 армией Забайкальского фронта, самого кровавого события той войны. Штурм крепости описан из первоисточников — Журналов боевых действий и иных документов 94 дивизии, Передового отряда 36-й армии, 152 стрелкового полка, 64 стрелкового полка, Маньчжурской оперативной группы, было обработано 500 наградных листов (все это подлинные документы) из всех воинских соединений, участвовавших в этой битве, в которых в каждом описан подвиг воина, награжденного той или иной наградой. Так же были изучены Китайские первоисточники, протоколы Харьковского процесса, рассекреченные документы СМЕРШ, «Очерки» Супотницкого М.В. полученные автором как из архивов, так и от китаеведа Тарасова А.П. Эти первоисточники говорят о том, что в городе Хайларе и рядом с ним находились филиалы отряда 731 и отряда 100. Поэтому и взят не Харбин и Пинфань, а северное направление удара Маньчжурской стратегической операции — Староцурухайтуй-Даурия и город Хайлар.