Главная / Авторы / Елена Филинкова / Улица имени кирпича
Улица имени кирпича


Название любой улицы (то есть годоним) для людей дело важное, поэтому абы как их не называют: в основе их имён всегда что-то значимое для города и его жителей. Но иногда встречается в таких названиях и нечто странное, или, осторожнее сказать, неожиданное…

К примеру, Кирпичная улица. Можно подумать, что это название дано в честь какого-нибудь кирпича — ну мог же он быть знаменитым, выдающимся, особо ценным? Конечно, нет. Это шутка. Но сам годоним не шутка, он отражает то, чему посвящён труд многих людей, — продукцию кирпичного завода, который, кстати, расположен рядом с этой улицей (а вблизи — улица Кирпично-Заводская). Работа предприятия была важна: из их кирпичей, можно сказать, построен наш город, поэтому появилась и продолжает носить своё название Кирпичная улица.

Также есть у нас улица Железобетонная. Кто думает, что это только про железобетон, из которого там всё построено, не прав. Дело в том, что улица располагается там, где был завод ЖБИ (железобетонных изделий), так что её название сохранило память о нём и его продукции. Как бы перекликается с Кирпичной и Железобетонной название улицы Силикатной, посвящённой работникам силикатного завода (тоже, кстати, производившего кирпич) и их труду.

Переулок Меховой, как теперь уже становится понятно, это не там, где все жители одеты исключительно в меха, данное название — отсылка к работникам Шубзавода, эти меха производившим. И расположен он рядом. А чуть дальше от завода — Кожевенный переулок, который тоже напоминает о производстве кож, мехов, о людях профессий, которые с ним связаны.

Планшетная улица названа так не в честь того планшета — современного гаджета, который известен теперь. Она отразила в своём названии рабочий инструмент геодезистов и других специалистов, делающих съёмку местности перед строительством, например. Да и находится Планшетная рядом с улицей Кадастровых инженеров, это помогает правильно оценить её название.

И Вертолётная улица прославляет вовсе не сами вертолёты, а тех, кто на них летает и делает тоже важное и сложное дело, — военных, ведь и расположена эта улица (и такой же переулок) рядом с военным аэродромом. Также и Вагонный тупик — рядом с железной дорогой, где не только стоят вагоны, но и работают железнодорожники.

Вот так постепенно понимаешь, что наши улицы названы не в честь кирпичей, овощей (Овощная), турбин (Турбинный переулок), книг (Книжный переулок), инструментов (улица Инструментальная) и прочего. Они так же, как многие другие, прославляют хороших людей, даже целые коллективы, которые работают, делают какое-то важное, нужное всем и сложное дело. И даже если самих предприятий в городе уже нет, память о них осталась в городских годонимах.

О происхождении названий других улиц города читайте по ссылке.

Все материалы рубрики «Говорите по-русски»

 

Елена Филинкова,
доцент кафедры русского языка
и методики его преподавания ЗабГУ
Фото Дениса Приходько
«Читинское обозрение»
№51 (1847) // 18.12.2024 г.

 

 

Вернуться на главную страницу

0 комментариев

Еще новости
8 (3022) 32-01-71
32-56-01
© 2014-2023 Читинское обозрение. Разработано в Zab-Net