Главная / Авторы / Елена Филинкова / Буки и веди
Буки и веди
Продолжаем изучать буквы нашего алфавита


Часть I

Продолжаем изучать буквы нашего алфавита. Чем знамениты Б и В?

Буква Б (бэ) раньше имела название «буки», т.е. просто буква, а буква В (вэ) – «веди» (или «веде»), т.е. ведать, знать. Их объединяет происхождение: они возникли из одной греческой буквы ß «бета» (или современное название – «вита»), а греческая буква происходит от финикийской буквы «бет», что значило «дом, палатка» и действительно, было внешне похоже как бы на план дома с двором или дверью, но, как и буква «алеф», для нас она была перевёрнута сверху вниз.

Как из одной греческой буквы могло получиться две славянских? Всё дело в фонетических изменениях, произошедших в греческом языке: древний звук Б в более позднее время, в византийский период, превратился в звук В, и было время, когда одна буква читалась людьми по-разному. А у славян, для которых создавалась кириллица, были оба звука – и Б, и В, так что пришлось создать сразу две буквы, стоящие в алфавите рядом и похожие друг на друга.

А вот латиница, появившаяся раньше кириллицы, имеет только букву В (бэ), а для другого звука в ней позже появилась буква V, произошедшая от буквы U. И поэтому греческие слова и названия для разных языков звучат по-разному: Базиль (от греческого Базилис – «царственный») и русское имя Василий; в странах латинского алфавита произносится «Бабило», «барбар», а русские слова – «Вавилон», «варвар». Из-за этой путаницы даже библиотеку в старину по-русски могли называть «вивлиофикой» (на месте буквы Ф тоже были особые греческие звук и буква). Например, историкам и филологам известна «Древняя российская вивлиофика» – многотомное издание древнерусских письменных памятников, сделанное в 1773-1775 гг. Николаем Ивановичем Новико́вым, журналистом, издателем, выдающимся деятелем Русского Просвещения.

О вторичности буквы Б в кириллическом алфавите говорит и такой факт: у неё не было числового значения, цифру 1 обозначала буква А, цифру 2 – буква В, хотя по счёту она третья, а стоящую между ними букву Б как бы пропустили. При этом создатели славянского алфавита ориентировались, конечно, на греческий алфавит, где в этом месте была одна буква, внешне похожая на В. А вот в глаголице, другой славянской азбуке, буква «буки», имевшая иное начертание по сравнению с кириллицей, но то же значение, имела числовое значение 2, как и полагается второй букве.

В современном русском языке есть слова, состоящие только из буквы Б и только из буквы В: это предлог «в» (в доме, в лесу, в лес, в руке) и частица «б» как вариант частицы «бы» (если б знать, когда б я вспомнил).

В словаре В.И. Даля сказано: «В речи буки означает нечто неверное, гадательно будущее. Это ещё буки; когда-то ещё буки будут». У В.И. Даля зафиксированы и пословицы про буки и веди: «Что ни бай, а писать веди надо. Буки боднуть, а веди обмануть. Веди проведали, что буки будут, а им уж и след простыл».

Часть III

Все материалы рубрики "Говорите по-русски"
 

Елена Филинкова,
кандидат филологических наук,
доцент кафедры русского
языка и МП ЗабГУ

«Читинское обозрение»
№43 (1527) // 24.10.2018 г.

Вернуться на главную страницу

0 комментариев

Еще новости
8 (3022) 32-01-71
32-56-01
© 2014-2023 Читинское обозрение. Разработано в Zab-Net