Не пиши Э!

Часть I


Все мы знаем разные орфографические правила о том, где и как писать гласные буквы О или А, Е или И, или Я, например. А знаете ли вы, что есть подробные правила относительно буквы Э?

По сравнению с другими буквами буква Э довольно молода, поэтому, наверное, ей трудно было занять своё место среди других букв, «охраняемых» традиционными, всем хорошо известными правилами, проверочными словами. Однако и буква Э пишется не везде, где захочется нам.

Прежде всего, по правилам буква Э не пишется после согласных. Там пишется буква Е, которая не всегда обозначает мягкость предшествующего согласного, т.е. по-русски ТЕ в словах может читаться и как [т҆е], и как [тэ]. Так сложилось в результате заимствования слов из западноевропейских языков, где в алфавитах есть такая же буква, но согласный звук перед ней произносится твёрдо. Вот и в русском языке он остался твёрдым: термос, ателье, декор, детектив, тенденция, бактерия, протеин и др. Конечно, такие заимствования адаптируются, и вот уже согласный перед Е произносится мягко: фестиваль, циферблат, лагерь, ремонт, метод и др. Разница в твёрдом/мягком произношении есть, но, когда речь идёт о знакомых словах, об этом никто не задумывается. Другое дело — новые заимствования: так и хочется писать «как слышится». Но нельзя по правилу орфографии (мы ведь уже знаем!), поэтому пишем карате, тренд, бренд, снек (закуска), бойфренд, аниме, хеппи-энд, кешбэк (в первом слоге) и др. Все эти слова уже давно есть в орфографическом словаре.

Конечно, почти у каждого правила есть исключения; для буквы Э после согласных они даже разрастаются, как дерево. В 1956 году в первом полном Своде правил таких исключений было всего три: сэр, пэр, мэр. К концу ХХ века их стало больше, добавились мэтр, пленэр, рэкет, рэп. А потом — ещё больше! Появились слова-исключения блэкаут, минивэн, сэндвичсандвич), сэнсэй, тхэквондо, фэнтези, фэншуй и др. Всего в современном орфографическом словаре 64 таких слова, не считая однокоренных.

Кстати, в слове кешбэк во второй части тоже пишется Э как исключение; эта часть есть во многих других словах: бэк-вокал, бэкграунд, хетчбэк, бэкслеш и др. При этом с Э пишется только часть бэк-; в остальных случаях после согласных — буква Е, что соответствует правилу. И неважно, что по-английски гласные в слове кешбэк (часть потраченных на оплату денег, которые банк или магазин готов вернуть) обозначаются одинаково — cashback, в русском языке свои правила!

Получается, что исключений всё-таки многовато, но это не отменяет и не «затемняет» орфографическое правило — после согласных буква Э не пишется.

Продолжение следует...

Все материалы рубрики "Говорите по-русски"

 


Елена Филинкова,
кандидат филологических наук,
доцент кафедры русского языка и
методики его преподавания ЗабГУ

«Читинское обозрение»
№8 (1648) // 17.02.2021 г.



Вернуться на главную страницу

Обсуждение
Оставить комментарии

Имя:*

E-mail:

* - поля, обязательные для заполнения

Ваши комментарии:*

НЕ ПРОПУСКАЮТСЯ:
оскорбления, маты, обвинения в преступлениях и право- нарушениях, подробности личной жизни (журналистов, авторов, героев публикаций).
ДЛЯ СВЯЗИ
c редакцией можно указать свой телефон, email (эта информация не публикуется).