Главная / Авторы / Елена Филинкова / Буква ять как символ
Буква ять как символ
Продолжаем изучать буквы нашего алфавита


Бывает, одна буква становится символом какого-нибудь явления или идеи. Ныне забытая буква ять становилась таким символом дважды…

Сначала, в ХIХ и в начале ХХ века, буква Ѣ стала своеобразным символом грамотности. Она использовалась наряду с буквой Е, и, поскольку обе буквы читались одинаково, обозначали один и тот же звук, правильно писать слова с ятем было не так-то просто.

По этой причине (совпадения Е и Ѣ) нашу букву хотели исключить из русского алфавита. За это были не только учёные-лингвисты, но и гимназические учителя, которые знали, сколько трудностей она приносит детям. Но были и противники исключения ятя, в основном, люди старшего возраста, писатели и, наверное, все те, кто уже выучил русское правописание и кому было жаль потраченных на это трудов.

Сторонники ятя утверждали, что он необходим, потому что своей необычной формой разбивает монотонность печатной строки, а также помогает различать омофоны – одинаково звучащие слова. Таких было немало: ѣсть (принимать пищу) и есть (существовать, наличествовать), всѣ поняли и все понятно (т.е. всё), синее море и синѣе синего (простая сравнительная степень), работал в полѣ (где? – предложный падеж) и ушёл в поле (куда? – винительный падеж). Теперь, через 100 лет, нам понятно, что и без ятя такие слова можно различать, но всё же… Есть, например, сейчас в Чите реклама продуктового магазина: «Свежее только на лугу». Можно, не разобравшись, подумать, что это такое оправдание несвежести продуктов в магазине (мол, пока везли…), но если вникнуть, то понимаешь: здесь замысел – «свежéе», т.е. наоборот, подчёркивается лучшее качество. Эх, а с ятем грамотному человеку было бы понятней – «Свѣжѣе только на лугу» и свѣжее мясо.

Тем не менее, реформа русской орфографии 1917–1918 гг. букву ять (а также фиту, ер на конце слов, И десятеричное) исключила. И, хотя реформу начинало Временное правительство, заканчивали её (и весьма решительно) большевики, поэтому у многих новшества в алфавите ассоциировались именно с Советской властью. Так что русская эмиграция новую орфографию долго (до 1940-х годов) не принимала, а в букве ять видела символ старой русской азбуки и старой, дореволюционной России, ну а необычная форма этой буквы напоминала эмигрантам «православную часовенку с крестом наверху». Так буква Ѣ стала символом прошлого России, русской старины. К ней обратились в самом конце ХХ века, когда стали использовать ять в рекламе и на вывесках. Правда, к этому времени все, кроме филологов, забыли, где и как надо было писать эту букву, и поэтому появлялись странные написания типа «Обувѣ», «Хлѣб» (без ера) и «Хлебъ» (без ятя) и прочие.

Такова была судьба буквы ять – одной из старинных русских букв, дважды символической и теперь почти забытой.

Все материалы рубрики "Говорите по-русски"
 

Елена Филинкова,
кандидат филологических наук,
доцент кафедры русского языка ЗабГУ

«Читинское обозрение»
№20 (1608) // 13.05.2020 г.

Вернуться на главную страницу

0 комментариев

Еще новости
8 (3022) 32-01-71
32-56-01
© 2014-2023 Читинское обозрение. Разработано в Zab-Net