«Один какао, пожалуйста...»

Чрезмерная правильность


Быть грамотным считается престижным в современном мире, при этом часто можно наблюдать явление гиперкорректности (или гиперкоррекции), то есть стремление распространить определённые правила языка на те области, где эти правила не действуют. 

Не так давно в меню одной кофейни я заметила не только «карамельный капучино», но и «колумбийский какао». Персонал кофейни, видимо, так старался закрепить форму мужского рода для несклоняемого существительного «кофе» в своей речи, что перестарался и со словом «какао», которое на самом деле среднего рода. 

Типичным примером фонетической гиперкорректности можно назвать произнесение твёрдого согласного перед «е» в заимствованных словах: «рЭльс», «кофЭ», «музЭй», а также произнесение слова «афера» как «афЁра» по образцу слова «шофёр»

Подобные примеры «чрезмерной правильности», которые, в конечном счёте, являются ошибкой, можно особенно часто наблюдать в речи детей, когда они «поправляют» слова по аналогии. Например, в ответ на «хочешь» ребёнок отвечает «хОчу» по аналогии с «будешь-буду». Ещё один пример: ребёнок говорит «одуван» вместо «одуванчик», отсекая, как ему кажется, уменьшительно-ласкательный суффикс «чик» по аналогии с «зайчик», «лучик» и др. 

В письменной речи гиперкорректность может проявляться в написании «лишних» букв, например, отсутствующих фонем: «ресТницы», «брусТника», «ужасТно», «опасТность», «гнусТный», «вкусТный», «резСкий», «скользСкий», «предЪидущий», «птичЬий», «предшеВствуют», «яВства» и др. Или написание по ассоциации: «будуЮщий» как «следующий», «словесТный» («прелестный»), «красавица» как «красавиться» («ты у меня такая красавиться»), а также часто встречающееся ошибочное написание: Обломого (вместо Обломова), Задорного (вместо Задорнова), Богомягкого (вместо Богомягкова) – по аналогии с окончанием прилагательных «-ого»

Примеры показывают, что причиной подобных ошибок является сбой в рассуждениях, неуверенность в языковом правиле либо неудачное его применение. 

В языке, как и многих других сферах, важно не перестараться, поэтому, если вы чувствуете неуверенность в правильности произношения/написания, лучше всего обратиться к словарю, он вас обязательно выручит! 

Все материалы рубрики "Говорите по-русски"

 


Александра Колесова,
выпускница института филологии 
и языковой коммуникации 
Сибирского федерального
университета (г. Красноярск)

«Читинское обозрение»
№51 (1379) // 23.12.2015 г.




Вернуться на главную страницу

 

Обсуждение
Оставить комментарии

Имя:*

E-mail:

* - поля, обязательные для заполнения

Ваши комментарии:*

НЕ ПРОПУСКАЮТСЯ:
оскорбления, маты, обвинения в преступлениях и право- нарушениях, подробности личной жизни (журналистов, авторов, героев публикаций).
ДЛЯ СВЯЗИ
c редакцией можно указать свой телефон, email (эта информация не публикуется).