Главная / Авторы / Сергей Балахнин / Быль о сказке дивной, звёздно-войновой. Эпизод II
Быль о сказке дивной, звёздно-войновой. Эпизод II
Синескоп-трилогия с прологом и продолжением


Эпизод I 

Накануне даты славной – 17 декабря – дня выхода в свет картины блокбастерной, елико зрелищной да невиданно сказочно-фантастической, издавна ожидаемой народом честным, под названием «Звёздные войны: Пробуждение Силы», продолжу сказывать историю нашу. А история сия о сказочнике космическом да кинематографическом Лукасе Джордже заокеанском и рождении фильма его великого да дивного, «Звёздными войнами» называемого, от которого пошли и остальные все фильмы-продолжения, включая новый. 
Труд свой сценарный, двухсотстраничный, да эскизы-наброски будущего фильма космосказочник начинающий Джордж Лукас завершил во второй половине 1975 года. И вот тогда начались ожесточённые…

Сценарные войны
Следующие полгода для автора «Звёздных войн» стали подлинным кошмаром – ни одна крупная студия Голливуда не горела желанием финансировать «чокнутый» проект молодого фантазёра Лукаса, полагая, что такое сказочно-фантастическое «не разбери чего» смотреть никто не будет. 

Звёздно-войновый факт «эпизодический». Интересно, что номера эпизода (Эпизод IV) и подзаголовка «Новая надежда» не было в первоначальной версии фильма. Они были добавлены позднее при повторном выпуске, чтобы обозначить последовательность между первыми «Звёздными войнами» и «Империя наносит ответный удар» (1980). 

В какой-то  период беготни Лукаса по студиям будущие перспективы «нестандартного» фильма казались могучим кинобоссам столь малообещающими, что автору было предложено… удалить из него спецэффекты и превратить его в телесериал. 

Наконец, удача улыбнулась – компания «XX век Фокс» решила рискнуть и сделать ставку на полноценную картину, да и то после того, как отчаявшийся автор подписал договор с пунктом об отказе от выплаченного вперёд гонорара. И вот, выбив 8 миллионов долларов (в процессе работы потребуется ещё больше пяти миллионов), летом 1976-го года Лукас приступил к подготовительному процессу, предшествующему съёмкам фильма…

Мытарства космосказочника
Ещё во время написания своей звёздно-ратной сказки думу думал Лукас-сказитель, как звать-прозывать героев истории своей? Иные легко придумывались: главный герой, молоденький «джонушка-дурачок» Люком стал Скайуокером – Небоходовым, стало быть. Но окромя имени, знать надобно было Лукасу, как должен выглядеть добрый молодец, кем он был, как выглядели да кем были друзья его и враги тож. И здесь космосказочник начал голову ломать да страдать творчески…

О девочках-джедайках, зелёных жуликах и псах-пилотах
Мало кто поверит, но Люк Скайуокер мог стать… девочкой! Именно таким (такой) поначалу видел одного (одну) из главных героев (героинь) легендарных первых «Звёздных войн» Лукас. Потом он подумывал сделать Люка… гномом! Согласно следующей головоломной думе космосказочника Скайоукер мог стать бравым 60-летним… генералом! В конечном итоге он стал «обычным» славным парнем.

Нечто подобное «пережил» и приятель Люка – персонаж Хан Соло, характер и манеры которого Лукас попросту скопировал со своего друга – режиссёра Фрэнсиса Форда Копполы («Крёстный отец»). Первоначально контрабандист Соло должен был быть… зелёным инопланетным монстром без носа и с жабрами. К счастью для фанатов будущего фильма, Хан стал неунывающим, хитроумным симпатичным молодым мужиком. 

А «монстром» стал коллега Соло и второй пилот корабля контрабандистов «Тысячелетний сокол» – обезьяноподобный, вечно косматый-волосатый двухметровый гигант расы вуки по имени Чубакка, который, кстати, по сценарию имел солидный возраст в 200 лет. Один из полюбившихся персонажей «Звёздных войн» был срисован Лукасом со своей… собаки Индианы породы аляскинский маламут. Язык же, на котором говорит Чуи, был сделан при помощи смеси звуков, издаваемых полярным медведем, барсуком, моржом и верблюдом. 

Звёздно-войновый факт (Вторая мировая в космосе!). Готовясь к съёмкам, думал Лукас и о том, как будут выглядеть космические баталии между имперскими истребителям TIE (см. иллюстрацию с Д. Лукасом) и истребителями Альянса повстанцев Т-65 «X-wing». Изобретать «велосипед» не стал, а просто договорился с приятелем, работающим в одном из киноархивов США, взял на целых 18 часов хроники (авиационной) Второй мировой войны, склеил это в кольцо и смотрел сцены сражений до рези в глазах, дабы перенести наиболее эффектные сцены в космос…

О Йоде «индийце» и «голландце» Вейдере
Страдал Лукас и мыслями о других именах да названиях всяческих, ибо они должны были звучать неведомо да внеземно-загадочно. А потому привлёк лингвистов-толмачей и принялись мудрить они… Так имечко учителя и джедая Йоды было взято Лукасом и «компанией» прямиком из санскрита – древнеиндийского литературного языка (в переводе означает «воин»). 

Имя тёмного лорда Дарта Вейдера взято отчасти из голландского языка – Vader переводится как «отец». Darth обозначает «тёмный лорд ситхов». Однако происхождение его имени оспаривается тем фактом, что Лукас смотрел советский научно-фантастический фильм «Туманность Андромеды» (и читал одноимённый роман М. Ефремова). Джордж даже побывал впоследствии в Киеве, на экскурсии по киностудии им. Довженко, где видел модели звездолёта, планетоходов и робота, что сохранились после съёмок этой картины 1969 года. Одного из главных героев фильма и романа, учёного и звездолётчика, «белого» Дара Ветра Лукас просто перекроил в чёрного и крайне отрицательного Дарта Вейдера. «Холодная война» явно оказала влияние на американца.

Звёздно-войновый факт (Почему Д. Вейдер «астматиком» был?). Один из самых главных злодеев фильма, помимо внешнего зловещего, оригинального вида и тяжёлого характера с замашками тирана, запоминался «фирменным» астатическим дыханием. Звук сей был получен, по словам самого Лукаса, с помощью переделанного велосипедного насоса, и ныне стал своеобразной «визиткой» злодея.

«Библейская» планета и прочие…
Что же касается названий планет в «Звёздных войнах», то, забегая вперёд, поведаю, что таёжный Эндор из финальной части трилогии «Эпизод VI: Возвращение джедая» представлял собой Endor – библейское название деревни, найденной на израильской «библейской» территории Isaachar, куда король Саул отправился накануне своего заключительного сражения с филистимлянами и где натолкнулся на «Эндорскую Ведьму». А ещё это эльфийское название Средиземья в книге Толкиена «Властелин колец». 

Одна из самых известных «звёздно-войновых» планет – Татуин, где рос Люк Скайуокер, была названа в честь… реального города в Тунисе – Татакуин. Интересно, что именно в тех местах и начались в 1976 году первые натурные съёмки «Звёздных войн» – со сцен на Татуине… 

Звёздно-войновый факт (Откуда джедаи пошли?). В период написания сценария Лукас изобрёл ныне такой знаменитый термин, обозначающий элитного представителя Светлой стороны Силы, супервоина-рыцаря – Джедай. Как потом выяснилось, это слово происходит от японского «Jidai Geki», что в переводе означает «историческая драма» – так в Японии назывались телесериалы о временах самурайских воинов. Лукас спустя годы проговорился, что смотрел «Джедай Джекай», когда бывал в Японии, и ему понравилось это словечко.

Инопланетяне-калмыки и не только
С инопланетными языками тоже справились достойно – для каждой звёздной расы был придуман свой, но с земными «акцентами». Раса джавосов разговаривала на зулусском языке, ускоренном на компьютере. Гридо из расы родианов объяснялся на кечуа – языке перуанских индейцев, проигранном задом наперёд. Эвоки – жители лесной планеты Эндор из «Возвращения джедая» – общались на «инопланетном» тагальском языке, распространённом на Филиппинах. Но большинство разумных пушистых «медвежат» общалось по-калмыцки! Любопытно, что одна из песен, которую поют эвоки, звучит как «Det luktar flingor har». По-шведски это означает «чую, тут пахнет кашей». 


В третьем «эпизоде» звёздно-войновой синескоп-трилогии: Кастинг звзёдно-дивный. Союз «советских» буржуинов и имперских штурмовиков. Эйнштейн и Йода-магистр. Тайны светового меча заветного. ОАО «Уроды», «белочка» и кабачок космический. В космосе звук есть!

Все материалы рубрики "Синескоп"
 

Сергей Балахнин,
режиссёр, киновед
Иллюстрации автора

«Читинское обозрение»
№50 (1378) // 16.12.2015 г.

Вернуться на главную страницу

0 комментариев

Еще новости
8 (3022) 32-01-71
32-56-01
© 2014-2023 Читинское обозрение. Разработано в Zab-Net