Главная / Авторы / Анастасия Иванова / ЕГЭ… бессмысленный и беспощадный
ЕГЭ… бессмысленный и беспощадный
«Ряды интеллигентов рядеют под натиском обсценны»


Выпускники сдали в июне единый государственный экзамен. И хотя можно долго спорить о пользе или вреде, в частности, ЕГЭ по русскому языку, но факт остаётся фактом: сочинения школьников приносят много материала в нашу рубрику. О чём же пишут нынешние 11-классники? А главное – как?

Вот ученик размышляет о нравственных качествах человека: «Есть люди, которые как чернило, которое протекло». Отметим, что это довольно интересная метафора, вот только её слегка портят повторы местоимения «который». И сокрушительный удар наносит ей употребление слова «чернила» в единственном числе, что имеет явное сходство с нечистой силой: в реальном мире не существует, но порой встречается в разыгравшемся воображении некоторых людей.
Такая ошибка относится к разряду грамматических. 

Приведём ещё примеры подобных ошибок, найденных в работах выпускников. Очередное размышление о внешней и внутренней красоте выглядит так: «Главное – это твоё духовное составляющее». Автор имел в виду духовную составляющую – некую условную часть личности. В этом случае языковая традиция требует использование женского рода (составляющая), а не среднего. 

А вот вариант неверного выбора падежа: «Это риск потерять своего внутреннего я». Традиционное выражение – «потерять своё внутреннее Я». Здесь требуется средний род и винительный падеж, а не родительный.

Иногда грамматическая ошибка приводит к смысловой неточности: «Главный герой произведения была женой». Как он, то есть герой, да ещё и главный, умудрился стать женой, остаётся загадкой…

Полное отсутствие согласования по роду во фразе может вызвать у читателя растерянность: «Человек без души для меня никогда не выглядеться красивыми, даже если она «мисс». Вдумайтесь: человек (слово мужского рода, в единственном числе) не может быть красивыми (прилагательное во множественном числе), даже если она (личное местоимение женского рода) мисс. Как говорится, моя в восторге от ваш согласований! И, словно вишенка абсурда на этом пирожном из грамматических нестыковок, перед нами предстаёт новое слово «выглядеться». Если рассуждать по закону аналогии, то получается следующее: глагол «глядеться» означает «глядеть на себя, разглядывать себя», соответственно, «выглядеться» должно значить «выглядеть себе, выглядывать себя». Смысл утрачен навсегда. Не говоря уже о том, что в третьем лице в глаголе (даже гипотетическом) пишется -тся, а не -ться.

Новое слово наблюдается и в другом случае. Читаем в сочинении рассуждения о влиянии сквернословия на общество: «Ряды интеллигентов рядеют под натиском обсценны». Допустим, в слове «редеть» попросту допущена ошибка, но уж обсценну автор создал сам. Видимо, не знал, что обсценной лексикой называют ненормативные слова и выражения. Незнание, конечно, простительно, а за такой подарок отдельное спасибо.

А следующий пример незнанием уже не объяснишь: «Внешность человека зависит от его хоббий и увлечений». Скажите, уважаемые читатели, есть у вас хоббия? Ну хоть одна? Простите, что? Просите не выражаться? Хорошо, не будем.
Вот только за авторов сочинений не поручимся.

Все материалы рубрики "Говорите по-русски"
 

Анастасия Иванова,
кандидат филологических наук

«Читинское обозрение»
№27 (1407) // 06.07.2016 г.

Вернуться на главную страницу

0 комментариев

Еще новости
8 (3022) 32-01-71
32-56-01
© 2014-2023 Читинское обозрение. Разработано в Zab-Net