Главная / Авторы / Татьяна Потёмкина / К вопросу о происхождении наречий
К вопросу о происхождении наречий


Каждое русское слово — чудо! Сколько же тайн хранит в себе оно на протяжении многих веков! Попробуем разобраться, например, с загадками некоторых интересных форм наречий. А поможет нам в этом этимология — наука о происхождении слов.

Существует группа наречий, появившаяся в эпоху Древней Руси. Происхождение таких лексем определить незатруднительно, так как они представляют собой «застывшие» формы имён существительных и прилагательных в косвенных падежах с предлогами и без. Однако бывают случаи, когда этимология конкретного наречия далеко не прозрачна: если, например, слово образовалось от существительного, уже давно вышедшего из активного словарного запаса языка.

Рассмотрим несколько любопытных случаев:

Вопреки (старославянское — въпрѣкы). Наречие образовано с помощью приставки въ и слова прѣкы, являющегося формой винительного падежа множественного числа устаревшего существительного *прѣкъ. По всей вероятности, оно является формой древнерусского слова перекъ в значении «ширина, поперечина». Также родственным наречию вопреки является слово поперёк.

Кубарем. Это застывшая форма творительного падежа единственного числа существительного кубарь в значении «волчок» (детская игрушка).

Замуж. Наречие образовано при помощи приставки за и устаревшей формы винительного падежа единственного числа существительного мужь. Интересно, что подобная форма существовала до развития категории одушевлённости у существительных. После появился вариант в родительном падеже — мужа.

Завтра. Общеславянское наречие, образованное от приставки за и существительного утро в форме родительного падежа. Буквальное значение наречия — «то, что будет за предстоящим утром». «Завтра» претерпело и некоторые фонетические изменения: изначально ударение в слове падало на гласный [у], который стал произноситься кратко, а со временем и вовсе превратился в звук [в].

Лишь. Наречие первоначально выглядело так: лише в значении «больше, свыше, излишне». Это сравнительная степень древнерусского прилагательного лихъ «лишний».

Исподтишка. Исконно русское наречие, образовавшееся сращением предлога из-под и формы родительного падежа единственного числа существительного тишок в значении «тишина».

Наречие — часть речи неординарная, таящая в себе множество интересных значений. А вот каких — расскажем в наших следующих выпусках.

Все  материалы рубрики «Говорите по-русски»

 

Татьяна Потёмкина,
ассистент кафедры русского языка
и методики его преподавания ЗабГУ
«Читинское обозрение»
№20 (1816) // 15.05.2024 г.

 

 

Вернуться на главную страницу

0 комментариев

Еще новости
8 (3022) 32-01-71
32-56-01
© 2014-2023 Читинское обозрение. Разработано в Zab-Net