Главная / Авторы / Анастасия Алфёрова / Коварная «не»
Коварная «не»
Чемпион по количеству связанных с ним орфографических ошибок


Безусловным чемпионом по количеству связанных с ним орфографических ошибок в русском языке является маленькое словечко всего из двух звуков. Это частица НЕ – одно из самых употребительных слов русского языка. Какую же орфографическую опасность оно в себе таит?

В разных вариантах коварная не может проявляться в новом облике – выступать как часть корня, приставка или частица, например: Он просто невежа; Он совершенно невежливый; он не вежливый, а нахальный. Естественно, что часть корня и приставка пишутся слитно, а частица – раздельно. Но, несмотря на то, что теме слитного и раздельного написания не с разными частями речи отводят много школьных уроков, ей посвящено много страниц в справочниках, ошибки с употреблением возникают снова и снова.

Рассмотрим самый простой случай – не как часть корня. Такие слова как нелепый, нельзя, ненавидеть без не не употребляются, а значит, пишутся только слитно. Но почему никто из нас не напишет раздельно не рвный или не бо, а написать не лепый или не навидеть многие ухитряются? Дело в том, что в этих словах не когда-то было приставкой, но затем слово без не ушло из языка. Так, слово навидеть означало «сильно любить», а лепый – «хороший, красивый». Эта «отдельность» не от корня ощущается до сих пор, провоцируя ошибки.

С не, которое может быть и частицей, и приставкой, всё гораздо сложнее. Как их различить, если можно написать некрасивый и не красивый, несмело и не смело? В предложениях, где не выступает как частица (и пишется раздельно), отрицается наличие предмета, признака, состояния. Частица не может стоять перед любым словом, и тогда то, что этим словом называется, будет отрицаться: Я не люблю тебя; Я люблю не тебя; Тебя люблю не я.

А вот с приставкой не (пишется слитно), напротив, ничего не отрицается! Приставка утверждает наличие нового признака: недруг = враг, невысокий дом = низкий дом. Благодаря приставке не рождается новое слово, и это слово почти всегда можно заменить синонимом.

При этом приставка не избирательна. Так, есть слова недруг и несчастье, но нет слов невраг и негоре. Почему? В большинстве случаев ответ только один: потому что так сложилось в языке. Но нельзя сказать, что избирательность приставки не совсем лишена логики. Ведь у многих есть недруг, но ни у кого нет некошки; может быть невысокий дом, но не возможен некирпичный дом. Нельзя говорить о чём-то, противоположном кошке, можно говорить только о другом предмете – не кошке (а, например, собаке). Невозможно действие, противоположное бежать, можно только совершать другое действие – не бежать (а, например, идти). Почти все глаголы, числительные, большинство существительных, многие прилагательные и наречия не «принимают» приставку не. «Готовы» соединиться с этой приставкой только некоторые качественные прилагательные (добрый/недобрый), образованные от них наречия (радостно/нерадостно) и некоторые существительные (счастье/несчастье, удача/неудача). Эти слова не просто что-то называют, они скорее выражают наше отношение к предмету или явлению, его оценку, поэтому всегда выступают парами: верный и неверный, удачный и неудачный, друг и недруг.

Все материалы рубрики "Говорите по-русски"
 

Анастасия Алфёрова,
студентка факультета филологии
и массовых коммуникаций ЗабГУ

 «Читинское обозрение»
№23 (1455) // 07.06.2017 г.

Вернуться на главную страницу

0 комментариев

Еще новости
8 (3022) 32-01-71
32-56-01
© 2014-2023 Читинское обозрение. Разработано в Zab-Net