Главная / Авторы / Александра Колесова / Краткость – сестр тлнт. Или нет?
Краткость – сестр тлнт. Или нет?
«Отл», «дд», «пжлст», «оч», «спс», «смори»


С каждым годом темп нашей жизни растёт, ускоряется речь, а с развитием различных мессенджеров (систем мгновенного обмена сообщениями) и социальных сетей уже укоренившейся тенденцией становятся сокращения.

Обычно люди, которые пишут «спс» вместо «спасибо» и «норм» вместо «нормально», объясняют это спешкой и дефицитом времени, но некоторые считают, что это просто лень. А вам «нра» такие сокращения?

Существуют сокращения, которые понятны большинству: «отл» («отлично»), «мб» («может быть»), «НГ» («новый год»), «дд» («добрый день»), «пжлст» («пожалуйста»), «спок нок» («спокойной ночи»), «хор» («хорошо»), «Мск» («Москва»), «Спб» («Санкт-Петербург») «ДР» («день рождения»), «оч» («очень»). Они, как правило, образуются простым усечением слова, использованием первых букв слов в словосочетании или отбрасыванием гласных. Ещё бывают сокращения, смысл которых с первого раза уловят не все, они могут относиться к определённой сфере деятельности или субкультуре. Например, сокращения из сферы сетевого общения: «кмк» («как мне кажется»), ППКС («подписываюсь под каждым словом»), ИМХО (от англ. «in mу humble opinion» – «по моему скромному мнению»), ЛОЛ (от англ. «laughing out loud», то есть «очень смешно»).

Среди современных мам популярны: «ре» («ребёнок»), «ПК» («поликлиника»), «ГВ» («грудное вскармливание»), «СС» («совместный сон»), «КС» («кесарево сечение»), «ЕР» («естественные роды»), «ПДПМ» («первый день последней менструации»).

Можно встретить и «клинические» случаи из серии: «крч сег в магаз» («короче, сегодня в магазин»), «я тя оч лю» («я тебя очень люблю»), «с др крч» («с днём рождения, короче»). Больше похоже на деградирование языка, согласитесь?

Вот несколько механизмов использования упрощённого языка, которые приводят к грубым нарушениям правил написания и произношения:

— «фонетическая» (звуковая) орфография: «мыца» («мыться»), «сонце» («солнце»), «купаца» («купаться»);

— опущение дефисов: «из за» («из-за»), «нуну» («ну-ну»);

— опущение мягкого знака, удвоенной «н» и знаков препинания;

— разговорное произношение с предельной редукцией (сокращением звуков): «грит» («говорит»), «чек» («человек), «смори» («смотри»), «када» («когда»), «токо» («только») и т.п.

И всё это ради экономии речевых усилий. Да, мы все сегодня торопимся и стараемся ответить в спешке покороче.

Вероятно, никто не осудит вас, например, за короткое «ок» в обмене сообщениями, но иногда спешкой оправдывают тотальную безграмотность. «Грите норм по-русски, ок?».

Все материалы рубрики "Говорите по-русски"
 

Александра Колесова,
преподаватель Сибирского
федерального университета
(г. Красноярск)

«Читинское обозрение»
№17 (1449) // 26.04.2017 г.

Вернуться на главную страницу

0 комментариев

Еще новости
8 (3022) 32-01-71
32-56-01
© 2014-2023 Читинское обозрение. Разработано в Zab-Net