Главная / Авторы / Людмила Полетаева / На все времена
На все времена
К 70-летию «Василия Тёркина» и 105-летию Александра Твардовского


Год 70-летия Победы совпал с двумя другими знаменательными датами — 70-летием самой «народной» книги о войне «Василий Тёркин» и 105-летием её автора.

Рождение знаменитого литературного персонажа пришлось на суровое время войны, поэма писалась с 1941-го по 1945-й. Секрет популярности Тёркина в том, что в нём отображены лучшие черты русского национального характера: простота, мужество, смекалка, находчивость, скромность, особенно заметно проявляющиеся в испытаниях. Книга наполнена хорошим народным юмором, написана живым языком.

Победа человеческого духа давалась страшной ценой, гибелью молодых людей, и об этом «Судьба человека» М. Шолохова, «А зори здесь тихие» Б. Васильева, «Сотников» В. Быкова, «Сашка» В. Кондратьева, «Пастух и пастушка» В. Астафьева. И хотя многие эти произведения заканчиваются трагически, они подтверждают, что жертвы были ненапрасными.

Трагедия семьи в войне стала содержанием рассказа А. Платонова «Возвращение», стихотворения М. Исаковского «Враги сожгли родную хату», поэмы А. Твардовского «Дом у дороги» и других произведениях. В одном из лучших – поэме «Василий Тёркин» А. Твардовского есть глава «Про солдата-сироту», где солдат, оказавшись в родной деревне во время боя, видит на месте дома своего пепелище. Автор заклинает: «Всегда должны мы помнить о его слезе святой». Он исходил как военный корреспондент долгими дорогами войны, повидав разные стороны этой трагедии.

Многим хорошо известны строки одного из самых пронзительных стихотворений А. Твардовского «Я убит подо Ржевом», написанного в конце войны (1945-46) в форме монолога-обращения убитого солдата к живым. Конкретика указанного места и обстоятельства смерти делают эти стихи столь правдивыми, что никого из читателей не оставляют равнодушными: «Я убит подо Ржевом, / В безымянном болоте, / В пятой роте, на левом, / При жестоком налёте. / Я – где корни слепые, / Ищут корма во тьме». Удивляет, что солдат, погибший в 1942 году и не знавший ещё результатов войны, надеется, что погиб недаром, в этом есть смысл. Безымянный участник тех событий говорит от себя лично и от имени павших так, как будто продолжает жить. Твардовский от имени убитых говорит так: «И никто перед нами / Из живых не в долгу». Позже от имени живых совестливый писатель напишет щемящие душу строчки: «Я знаю: никакой моей вины / В том, что другие не пришли с войны… / Но всё же, всё же, всё же…». Конечно же, это о вине перед павшими.

Стихотворение по своему трагическому пафосу близко поэме «Василий Тёркин», где герой тоже чувствует личную вину. Он показан Твардовским не только неунывающим, но ещё и глубоко чутким, совестливым человеком; быть может, это переходит к герою от личности самого автора, который искал в Василии Тёркине опору и надежду.

С горечью в центральной главе поэмы «Переправа» он говорит о трагическом моменте: солдаты находятся в руках безжалостной судьбы: «И столбом поставил воду / Вдруг снаряд. Понтоны в ряд… / И увиделось впервые, / Не забудется оно: / Люди тёплые, живые / Шли на дно, на дно, на дно». Смерть всех обезличила.

Интересен перелом в сюжете: с появлением Тёркина, приплывшего по ноябрьской воде, безысходность как бы уходит. Автор любит своего героя, даёт ему возможность проявить себя сполна: в главе «На Днепре» мы видим Тёркина растроганным, плачущим, готовым расцеловать родную, освобождённую от врага землю: «Мать-земля моя родная, / Вся смоленская родня, / Ты прости, за что – не знаю, / Только ты прости меня».

Высшей ценностью автор считает жизнь отдельного человека, но в суровых испытаниях ею приходится жертвовать ради жизни всего человеческого рода. Смоленщина – родные места поэта, где начиналась его трудовая жизнь, где формировался он как писатель. Мотив Родины, не покорившейся врагу, воплощён в стихотворении 1942 года «Партизанам Смоленщины».

«Бой идёт святой и правый, / Смертный бой не ради славы, / Ради жизни на земле», – вот лейтмотив «Василия Тёркина». В «Автобиографии» сам поэт так определяет место своей поэмы: «…Книга про бойца… Она была для меня истинным счастьем… моей лирикой, моей публицистикой, песней и поучением, анекдотом и присказкой, разговором по душам и репликой к случаю».
 


Прочитавший поэму Иван Бунин выразил искреннее восхищение талантом молодого поэта Твардовского. В письме к писателю Н.Д. Телешову от 10 сентября 1947 года писал: «Это поистине редкая книга. Какая свобода, какая чудесная удаль, какая меткость, точность во всём и какой необыкновенный народный солдатский язык – ни сучка, ни задоринки, ни единого фальшивого, готового, т.е. литературно-пошлого слова!».


Интересным будет напоминание о том, что создатель этого популярного героя был в Забайкалье в 1948 году, и его присутствие сыграло большую роль в деле рождения регионального отделения Союза писателей СССР. В книге краеведа Николая Егоровича Дворниченко «Вчера и сегодня забайкальской литературы» (1982) можно найти подробный рассказ об этом удивительном событии тех далёких лет.

Забайкальский писатель Николай Ященко, сопровождая писателя в поездке по Оловяннинскому району для встречи с колхозниками, вспоминал о Твардовском как об умном собеседнике и любознательном человеке: «Часто он просил остановить машину, любовался открывающимися перед ним просторами. Очень радовали Твардовского наши люди… Я замечал, как поэт прислушивался к забайкальскому говору, иногда переспрашивал, просил повторить отдельные слова и выражения. Записывал их. Особый интерес проявлял к песням, просил исполнить для него старинные забайкальские песни – крестьянские и казачьи тоже. Записывал и их… Вспоминая о поездке, Александр Трифонович сказал: «По золоту вы ходите. Писать вам тут – не переписать!».

Людмила Полетаева
«Читинское Обозрение»
№29 (1357) // 22.07.2015 г.

Все материалы рубрики "Год литературы"

Вернуться на главную страницу

0 комментариев

Еще новости
8 (3022) 32-01-71
32-56-01
© 2014-2023 Читинское обозрение. Разработано в Zab-Net