Главная / Авторы / Юлия Щурина / Опомнитесь, сударыня!
Опомнитесь, сударыня!


 

Как заметил один остроумный человек, у нас привыкли именовать друг друга так, как будто на каждом висят таблички Ж и М. Лингвисты считают, что это пробный камень на интеллигентность: истинно интеллигентный человек никогда не обратится к другим мужчина или женщина

Как обратиться к незнакомцу? Всё чаще мы слышим: «Женщина, вот касса свободная!», «Мужчина, проходите!», «Женщина, я за вами буду», «Мужчина, что же вы весь проход загородили?». Откуда к нам пришли эти чудовищные наименования по половому признаку?

Подобные обращения употреблялись в городской среде и в XIX веке, правда, крайне редко и только в адрес женщин и мужчин из простонародья. После революции мужчины и женщины использовались как альтернатива буржуазному господа и дамы и просторечному мужики и бабы. Потом появились товарищи и граждане. И в конце 1970-х мы вновь стали мужчинами и женщинами. Безусловно, такие обращения являются ненормативными. В «Словаре русского речевого этикета» эти формы даются с пометой «просторечные».

Тем не менее, подобные наименования вошли в широкое употребление. Это связано с тем, что русская этикетная система сейчас на распутье: старая система обращений разрушена, а новая ещё не создана. Товарищи упразднены, граждане превратились в нечто сомнительное, господа, принятые с недавних пор в официальных бумагах, в живой речи почти не звучат, сударь и сударыня не прижились. Обыватель, титулуя друг друга по половому признаку, расписывается в своей социальной растерянности. 

Вообще русский язык не относится к числу языков с высокой этикетностью, как, например, восточные языки, оснащённые большим количеством этикетных формул и обращений. Такова русская национальная картина мира – вежливость занимает в ней не самое значительное место.

Просторечные обращения мужчина и женщина исчезнут, только если в речи закрепится более подходящий вариант. Пока таких вариантов не наблюдается. Нежелательный эффект может иметь и менее категоричное, но имеющее указание на возраст обращение девушка – когда слышишь в ответ: «Я вам не девушка!» или «Я уже не девушка!». Обращения господин, госпожа или сударыня чаще звучат в иронической или даже издевательской тональности: например, «мастер интриг господин Березовский».

Поэтому рекомендуется прибегать к нейтральным формулам «будьте добры», «будьте любезны», «извините». Такими «извинениями» (англ. — sorry, excuse me, франц. — excusez-moi, нем. — entschuldiegen, итал. — scuzi) всё чаще и чаще при обращении к незнакомым людям пользуются и за границей.

Юлия Щурина,
кандидат филологических наук

"Читинское обозрение"
№10 от 05.03.2014 г.

Перейти к другим материалам рубрики

0 комментариев

Еще новости
8 (3022) 32-01-71
32-56-01
© 2014-2023 Читинское обозрение. Разработано в Zab-Net