Главная / Авторы / Александра Скрипко / Слово — одно, значений — много
Слово — одно, значений — много
Большая часть слов в русском языке — многозначные


Слово — основная единица языка, но иногда оно не так однозначно, как кажется. Слова могут использоваться в прямом, переносном и образном значении. Как же их различать? Давайте разбираться.

Большая часть слов в русском языке — многозначные. То есть, они располагают несколькими значениями. Слова же только с одним смыслом — соответственно, однозначные, и никаких иных смыслов больше не имеют.

Однозначные слова — с одним лексическим значением — как правило, называют термины, названия профессий, наименования разновидностей деревьев, тканей и т. п. Например, однозначные слова — это суффикс, табурет, грач, русый.

В качестве примера многозначного слова подойдёт слово игла. Игла может быть инструментом для шитья, иглы есть у хвойных деревьев, также иглы на себе носят ежи и дикобразы. Ещё существуют иглы для инъекций.

Прямое значение слова — это его исходное, основное лексическое значение. Большинство слов мы используем именно в прямом значении, от контекста оно часто не зависит и позволяет сразу понять, о чём идёт речь.

В ином же случае — при многозначности слова — контекст становится важным, именно от него зависит, как «расшифровывать» то или иное слово, например:

На сцене звезда эстрады! (знаменитость, артист).
Ближайшей к Земле звездой является Солнце (небесное тело).

Переносное значение появляется на основе сходства или сопоставления, смежности. Например, перенос по сходству: ударил камнем (в прямом значении) — ударил мороз (уже в переносном), каменное изделие — каменное сердце. Перенос на основе смежности: зал кинотеатра и зал рассмеялся. В словарях у таких слов может присутствовать помета «переносное», особенно в тех случаях, когда связь между прямым и переносным значением неочевидна. Но если переносное значение слова попало в словарь, значит, что оно широко используется, или, по крайней мере, понятно для большинства носителей языка: «Не человек, змея!» (А.С. Грибоедов) — о коварном, злом человеке.

Про образность же идёт речь в случае употребления слова в непривычном, не свойственном для него значении — для придания особой экспрессии. Чаще всего образность появляется в художественных текстах. Может появиться при ассоциативных связях и проявляться через средства выразительности — такие как метафора, эпитет, олицетворение и другие.

Все материалы рубрики "Говорите по-русски"
 

Александра Скрипко,
студентка историко-филологического
факультета Забайкальского
государственного университета

«Читинское обозрение»
№42 (1682) // 13.10.2021 г.

Вернуться на главную страницу

0 комментариев

Еще новости
8 (3022) 32-01-71
32-56-01
© 2014-2023 Читинское обозрение. Разработано в Zab-Net