Зачастую путь, который проходит книга, прежде чем явится читателю в привычном для него виде, очень непрост. Для того, чтобы идеи автора и его не всегда опрятные черновики превратились в долгожданный, пахнущий типографской краской томик, порою нужно решить множество проблем. Чаще всего — финансовых. Зато это событие становится настоящим праздником и для писателя, и для читателя. На прошлой неделе известные забайкальские литераторы презентовали свои книги.
В этот день зал «Точки кипения» Пушкинской библиотеки едва вместил всех желающих поучаствовать в презентации новых изданий. Авторы книг со смущением принимали поздравления от коллег и рядовых читателей, без устали помечая томики автографами. Виновниками торжества стали писатели Елена Чубенко, Галина Рогалёва и Дмитрий Саклаков.
Автором идеи о том, как сократить этот самый путь до издания книги, стал известный журналист и писатель, член Общественной палаты Забайкальского края Владимир Кибирев. Впрочем, некоторое время назад у Владимира Николаевича появилась ещё одна общественная «должность» — он стал председателем благотворительного фонда содействия издательской деятельности в Забайкальском крае «Одарина», благодаря которому и были изданы эти книги. Это стало возможным благодаря контакту, установленному им с влиятельным медиаменеджером, основным владельцем издательского дома Hearst Shkulev Media, одним из организаторов Забайкальского международного кинофестиваля, нашим земляком Виктором Шкулёвым, который и выступил в роли председателя попечительского совета фонда. Основной задачей фонда является содействие в издании книг забайкальских писателей, среди которых немало талантов. Неиссякаемая энергия, истинный профессионализм и безусловный авторитет Владимира Кибирева позволили ему выступить в роли редакторов этих книг, за что их авторы очень благодарны мэтру. То же, какие произведения увидят свет в первую очередь, решает правление фонда при содействии специально созданной экспертной группы профессионалов. С учётом благотворительного статуса фонда все изданные при его содействии книги не предназначены для продажи, они распространяются по библиотекам. И лишь незанчительная часть тиража выделяется авторам в качестве гонорара для реализации. Так что найти доводы о финансовой заинтересованности организаторов злопыхателям не удастся.
— Сегодня наши авторы волнуются, — сказал Владимир Николаевич, — и это неудивительно, поскольку для писателя каждое издание его книги сродни рождению ребёнка. Я же сегодня счастлив втройне, так как сразу три книги увидели свет. На этом мы не остановимся, у нас в планах дать дорогу ещё нескольким изданиям, которые, несомненно, порадуют наших читателей.
Ярким и значимым событием в культурном пространстве случившееся назвала и директор Забайкальской краевой научной универсальной библиотеки имени А. С. Пушкина Елена Сивцова:
— Для того чтобы произошёл выход книги, необходимо множество составляющих. Во-первых, это талантливые писатели, у которых есть чем поделиться с читателем. Безусловными двигателями процесса выступают различные фонды, энтузиасты-издатели, которые, не жалея своего времени и сил, продвигают эти проекты и изыскивают возможности, чтобы книги увидели свет и дошли до широкого круга читателей. Важно и то, что есть общедоступные библиотеки, организующие книжные выставки и презентации. Хорошо, когда в этой смысловой цепочке значатся и книготорговые организации, выполняющие важное дело по продвижению книг. Вся эта большая инфраструктура чтения и делает возможным выход новинок.
К сожалению, в сегодняшние времена процесс издания книг в России не поставлен, как говорится, на поток, и наш край не является исключением. Произведения многих талантливых авторов зачастую так и остаются в ящиках их письменных столов. Поэтому писатели используют любую возможность дать путь своему детищу. Об этом не понаслышке знает и талантливая писательница, наша землячка, Галина Рогалёва.
«Жизнь нараспашку в прозе и стихах»
Говоря о том, почему её книга названа именно так, поэтесса, прозаик и журналист, член Союза писателей и Союза журналистов России Галина Рогалёва признаётся, что эта фраза выражает её жизненное и творческое кредо.
«Жизнь нараспашку – в смехе и в слезах / Ни от кого не прячу «ох!» и «ах!» / любви, приязни, доброты и ласки… / Хоть надо бы — с оглядкой и опаской / Ведь машут: тише! — мол, нынче мера / пригнись пониже, и — ближе к первым! / Что ж, я согласна, не рвите глотки, / кому ж не ясно — теплей в серёдке! / А я у края — поближе к двери… / Права ль? — не знаю / Но только верю — в любовь, приязни, добро и ласку… / Не научиться мне жить под маской!».
Первые публикации стихотворений автора нескольких поэтических сборников появились в газете «Комсомолец Забайкалья» в 1975-м. И до сегодняшнего дня Галина Ивановна радует поклонников своего творчества новыми поэтическими строками и не только. Первый раздел вновь изданной книги состоит из прозаических миниатюр — небольших рассказов, сюжет и идея которых отражает состояние души автора, его отношение к жизни и понимание её главных ценностей.
— Название «Чемодан из детства», а именно так озаглавлен сборник моих миниатюр, мне подсказал Владимир Кибирев. Действительно, все сюжеты рассказов взяты мною из этого самого «чемодана» детства, юности, жизни, — говорит она.
«Мгновение, молю: Остановись! / Замедли темп — в стихах моих продлись / В душе и сердце словом отзовись / Оно — моё дыхание и жизнь!» — читала строки стихотворения Галины Рогалёвой заслуженная артистка России актриса Забайкальского краевого драматического театра Екатерина Рябова.
«Шутки о жизни»
Перестроиться с лирического на иронический лад гостей презентации заставил Дмитрий Саклаков, который в этот день также представлял новую книгу. Он прочёл им несколько своих четверостиший, которые он сам называет «анахренизмами». Темы для этих лаконичных, пронизанных иронией и порой даже жёстких стихов Дмитрий Викторович тоже берёт из жизни, которая частенько, в свой черёд, подшучивает над нами.
У автора уже вышло несколько поэтических сборников, а начинал он публиковаться в начале двухтысячных в газете «Чита литературная». Познакомиться с его стихами можно было и в нашем замечательном журнале «Слово Забайкалья», и даже в некоторых иркутских, ставропольских, петербургских и московских изданиях, включая знаменитый советский «Крокодил». Дмитрий, поклонник и любитель джазовой музыки, тесно дружит с коллективами краевой филармонии, и на его стихи написано немало песен. Одну из них, посвящённую Чите, исполнил друг поэта Михаил Чечёткин.
В своих четверостишиях Дмитрий, медик по образованию, ставит философские «диагнозы» происходящему вокруг в разных сферах, поэтому его сборник «Шутки о жизни» состоит из двадцати разделов. Со здоровой иронией он прошёлся в своих стихах и по представителям разных профессий:
«Я — могильщик, махаю лопатой / съел собаку в своём ремесле / а в свободное время, ребята, / я люблю покопаться в земле».
Есть у поэта и стихи, что называется, на злобу дня:
«Чем прекрасен удалённый труд? / Тем, что далеко сидят начальники / Ты свободен от конторских пут, / и коньяк не нужно прятать в чайнике».
«Много лучших друзей и подруг / схоронили меня бы в бетоне, / если бы обнаружили вдруг, / как я их записал в телефоне».
Благодарность издателям-энтузиастам и всем организаторам презентации высказал старший брат поэта — депутат Законодательного собрания Забайкальского края Алексей Викторович Саклаков, которому Дмитрий и посвятил свою книгу:
— Всегда радует, когда появляются книги в привычном смысле этого слова, не электронные, а те, что можно подержать в руках, сделать в них закладки, выписать цитаты, внести свои пометки. Огромное спасибо Владимиру Николаевичу Кибиреву за то, что в наше непростое время он смог найти возможность реализовывать такой значимый проект.
«Унеси мои грехи»
Неожиданной радостью издание очередной книги стало и для любимой многими читателями забайкальской писательницы, председателя регионального отделения Союза писателей России Елены Чубенко. По одному из её произведений режиссёром Николаем Гадомским был снят художественный фильм «Солнцем поцелованные» о событиях Великой Отечественной войны. Герои рассказов Елены Ивановны — простые сельские труженики: доярки, трактористы, колхозники, а её истории отнюдь не вымышлены, они отражают доподлинно известные события из жизни русской деревни разных времён. Сама Елена Ивановна, проживающая в Улётах, до сих пор наотрез отказывается променять своё родное село на город. Как сказал о ней иркутский писатель Анатолий Байбородин, «…прозаик Елена Чубенко не вышла из народа, а, явившись на белый свет и взросши в крестьянском мире, в народе и осталась — и светлой русской душой, и народным словом. Да и живёт в забайкальском селе Улёты». Её рассказы, порою замаскированные под немудрёные деревенские истории, но от чтения которых действительно невозможно оторваться, несут в себе такой мощный заряд морально-нравственного воспитания, что диву даёшься — как всё просто и, в то же время, понятно. Вот она, истина.
— Мы часто говорим о духовно-нравственных началах высокопарными фразами, — комментирует заслуженный деятель искусств Забайкальского края актриса Забайкальского краевого драматического театра Елена Сафронова. — У Елены же Ивановны, простыми словами, в том числе и нашим родным забайкальским диалектом, изложены такие серьёзные вещи, что на самом деле хочется гордиться и своими земляками, и всей нашей страной. Это и называется патриотизмом.
Конечно, истинные таланты не принадлежат ни селу, ни городу, ни краю, они являются достоянием всей нашей страны. Как справедливо отметил Владимир Кибирев: «Не существует забайкальской литературы, равно как и забайкальских писателей. Есть одна великая русская литература…».
Это справедливое высказывание трудно оспорить. Но всё же особенно приятно в часы досуга почитать строки, написанные твоими земляками, и, помимо эстетического наслаждения, знакомого каждому любителю книг, ощутить гордость за наше Забайкалье, так богатое талантами…
Все материалы рубрики "Читаем"
Екатерина Скороход
Фото автора
«Читинское обозрение»
№20 (1712) // 18.05.2022 г.
Вернуться на главную страницу
0 комментариев